CGV

Condiciones Generales de Venta 
 

I. Contrato

(1) Las presentes condiciones generales de venta regulan todas las relaciones comerciales presentes y futuras entre el comprador y Maquinaria FELDER S.A. de C.V. ("FELDER"). Para todo aquello no dispuesto en estas condiciones generales, se estará a lo previsto por la legislación aplicable.

(2) Las condiciones generales del comprador que contradigan, difieran o complementen las presentes condiciones generales, aun siendo conocidas por FELDER, no formarán parte del contrato salvo aceptación expresa y por escrito de FELDER.

(3) Con el pedido de un equipo o artículo, el comprador manifiesta su obligación de adquirirlo. El contrato se considera perfeccionado desde el momento en que la hoja de pedido firmada por el comprador sea confirmada por FELDER. La hoja de pedido es parte esencial de las presentes condiciones generales de venta. 

(4) Únicamente serán válidos los pedidos realizados en las hojas de pedido de FELDER.

(5) Los representantes o agentes comerciales de FELDER tienen facultades para el perfeccionamiento del contrato o cobro del precio.


2. Plazos de entrega:

(1) La entrega del equipo o artículo se hará al comprador en las instalaciones de FELDER a más tardar, a los 150 (ciento cincuenta) días hábiles, contados a partir de que el comprador haya liquidado el precio total del equipo o artículo adquirido, en virtud de ser de importación toda la maquinaria.

(2) Cuando por caso fortuito o fuerza mayor o por alguna imposibilidad no imputable al comprador, no sea posible la entrega del equipo o artículo o ésta sea altamente difícil, FELDER estará facultado para modificar el plazo de entrega, sin incurrir en responsabilidad alguna. 

(3) El comprador estará obligado a aceptar entregas parciales.

(4) En caso de retraso en la entrega, FELDER sólo responderá de aquellos daños y perjuicios que hubieran podido preverse al tiempo de la misma.

(5) Si por alguno de los motivos especificados en el inciso 2.), anterior FELDER se vea imposibilitado para llevar a cabo la entrega o la prestación convenida, o si éstas fueran excesivamente gravosas, deberá comunicárselo al comprador quedando así liberado FELDER de la obligación de entrega.

(6) FELDER no será responsable de los daños y menoscabos que sufran los equipos o artículos entregados al comprador cuyo montaje o instalación se haya realizado por el comprador o un tercero designado por éste, cualquiera que sea el lugar de entrega convenido y la persona que haya pagado los portes.

(7) Entrega y Almacén: La fecha de entrega contenida en la factura, será aproximada, por lo cual FELDER, se obliga a comunicarle al comprador en el momento justo en que el equipo o artículo se encuentre en las instalaciones de FELDER, listo para ser entregada, mediante correo electrónico, llamada telefónica o medios electrónicos existentes, contando el comprador con 30 días naturales para su recolección;
En caso de que el comprador no acuda a recibir su equipo o artículo u ordene el servicio de transporte especializado, FELDER almacenara su equipo o artículo con un costo adicional de $4,000.00 por el primer mes, y un pago adicional de $ 2,000.00 por cada mes siguiente, generados hasta la entrega del equipo o artículo, mismos que serán descontados de los pagos realizados.

(8) Retrasos en la entrega: En el caso de que la entrega de todo o parte del equipo o producto (o cualquier otra obligación de FELDER) resulten de causas ajenas al control de FELDER el plazo de entrega se entenderá prolongado por todo el tiempo que dure el retraso. El comprador acepta que Felder podrá a su discreción cancelar la orden, total o parcialmente, siempre que dé aviso al comprador con cuando menos 15 (quince) días calendarios de antelación. En caso de actualizarse dicho supuesto, el comprador estará obligado a pagar los equipos o artículos que a la fecha de cancelación ya le hayan sido entregados.

(9) Para el caso de no haber realizado la entrega del equipo o artículo en el tiempo indicado en el inciso (1.), FELDER, bonificará el 10% (diez por ciento) de la compra realizada, siempre y cuando el equipo o artículo esté pagado en su totalidad.

(10) Tratándose de maquinaria especial, que por su precio o condiciones, no se tenga en el almacén de la planta de fabricación en Austria, se dará una fecha extraordinaria, que indicará el fabricante en Austria.


3. Precios:

(1) Los precios indicados en los equipos o artículos, herramientas, recambio y accesorios se consideran con IVA incluido. 

(2) Salvo pacto expreso en contrario, los importes totales se consideran como precio bruto fijo.

(3) Los precios indicados para herramientas, repuestos y accesorios no incluyen ningún gasto de envío o transporte. 

(4) FELDER se reserva el derecho de incrementar el precio de equipos o artículos no entregados si el costo para FELDER de suministros, materia prima, costos laborales o de servicios, se incrementa como resultado de una acción gubernamental o por cualquier otra causa ajena al control de FELDER. Los precios cotizados en una orden sólo serán válidos por el periodo de tiempo establecido en la misma.


4. Pago:

(1) El pago total (menos cualquier deposito anteriormente realizado por el comprador) deberá pagarse antes de la entrega de los equipos o artículos al comprador. FELDER se reserva el derecho de cargar una cuota mensual por retraso en el pago de cómo mínimo 1.5% (uno punto cinco por ciento) o el máximo permitido por ley incluidos los costos de cobro y abogado, sin límites.

(2) En caso de que FELDER acepte que el precio se pague mediante pagos parciales, dichos pagos parciales se ampararán con pagarés, que deberá aceptar el comprador a la orden y a nombre de FELDER, y que el accionista o socio mayoritario en caso de persona moral o de la personal de comprador, en caso de persona física, deberá firmar como aval, para pagarse en la ciudad donde se ubica el domicilio de FELDER o donde sea necesario requerirle el pago, en su fecha de vencimiento de cada uno de ellos. Los contratantes convienen en que aunque tales documentos los recibe de conformidad FELDER en el momento de firmarse el contrato, no se entenderá por ello, que se hace pago, puesto que los documentos se reciben salvo buen cobro.
En consecuencia, el abono se entenderá pagado solamente cuando el pagaré que lo ampara sea materialmente cubierto y entregado al comprador. Las partes convienen que FELDER podrá endosar, ceder, descontar, dar en garantía o negociar dichos pagarés, así como los derechos del presente Contrato.

(3) En el evento de incumplimiento por el comprador del pago de alguno de las parcialidades, se dará también por anticipado el vencimiento de todos los pagarés suscritos por el comprador.


5. Aceptacíon:

(1) El uso de los equipos o artículos por el comprador, o el no haber rechazado por escrito los equipos o artículos en el plazo de 5 (cinco) días una vez entregado el mismo, constituirá la aceptación de los equipos o artículos por parte del comprador. El comprador sólo podrá rechazar los equipos o artículos si estos no cumplen con lo establecido en la hoja de pedido firmada por el comprador y FELDER en cuanto a las especificaciones o, en el caso de que no existan dichas especificaciones, se usarán las especificaciones que FELDER proporciona al público acerca de sus equipos o artículos. Ejercitado el derecho de rechazar el artículo, éste deberá ser devuelto a FELDER. Los gastos de devolución del producto serán con cargo al comprador, salvo que el producto no corresponda con lo establecido en la hoja de pedido.

(2) En caso de que el comprador solicite un artículo por vía electrónica, la recepción del pedido será confirmada por FELDER inmediatamente. Esta confirmación no supondrá en ningún caso la aceptación del pedido. La confirmación de recepción del pedido podrá vincularse a la confirmación de su aceptación. Realizado un pedido por vía electrónica, FELDER archivará el texto del contrato, que será enviado a solicitud del comprador junto con las condiciones generales de venta por correo electrónico (e-mail).


6. Garantía:

(1) FELDER otorga una garantía por 1 (un) año por los defectos del equipo o artículo, pudiendo FELDER optar por la reparación, sustitución o reducción del precio en caso de inconformidad. FELDER no estará obligado a indemnizar al comprador por causa de inconformidad de los artículos objeto del pedido.

(2) El comprador deberá examinar a su satisfacción el equipo o artículo entregado en cuanto lo haya recibido. Aquellos vicios o defectos de calidad del equipo o artículo que no se reporten de inmediato o las aclaraciones en cuanto a la cantidad de los equipos o artículos que no se hagan de inmediato se tendrán por aceptadas por el comprador, el cual no tendrá acción alguna contra FELDER por dichos conceptos. Sólo podrán hacerse reclamaciones por vicios ocultos del equipo o artículo dentro de los 6 (seis) meses posteriores a su entrega.

(3) Si el comprador tiene el carácter de consumidor conforme a la legislación de la materia, le serán aplicables las leyes respectivas.

(4) El comprador está obligado a conceder a FELDER un plazo razonable para la reparación de los vicios ocultos; de lo contrario FELDER quedará liberado de la obligación de hacer la reparación y la garantía quedará sin efecto. En caso de que las reparaciones no se hagan en el plazo pactado con FELDER, el comprador podrá rescindir el contrato o pedir un descuento en el precio de compra del equipo o artículo. En caso de defectos de escasa relevancia, el comprador no tendrá derecho de rescisión de la compra. 

(5) Para que la garantía sea válida los vicios ocultos deberán ser notificados a FELDER por el comprador inmediatamente después de haber sido detectados por el comprador.

(6) Las instrucciones de uso del artículo adjuntadas por FELDER deberán ser observadas estrictamente por el comprador. FELDER no se hace responsable de las consecuencias derivadas de la inobservancia de dichas instrucciones de uso.

(7) Las características del artículo que FELDER se obliga a entregar derivan exclusivamente de la en la hoja de pedido y no de cualesquiera folletos publicitarios, prospectos o similares no mencionados en la hoja de pedido. El comprador no obtendrá ningún tipo de garantía legal en este sentido. 


7. Reembolso derivado del uso:

En caso de devolución del equipo o artículo por el comprador, ya sea por resolución o incumplimiento del contrato, FELDER podrá exigir el reembolso de la pérdida de valor derivada de su uso y los gastos causados. El cálculo de la pérdida de valor se realizará a partir del examen óptico y técnico del equipo o artículo devuelto. El importe de la pérdida de valor no podrá ser inferior al 30% del precio neto de venta del equipo o artículo. Por cada mes iniciado desde la entrega del equipo o artículo, este importe se verá incrementado en un 4% del precio total de venta. Siendo consumidor el comprador, será de aplicación lo previsto en materia de consumidores y usuarios.


8. Responsabilidad:

Queda excluida toda responsabilidad de los representantes legales, auxiliares o personal de FELDER, frente al comprador, salvo en casos de dolo o negligencia grave.


9. Reserva de dominio:

(1) Hasta la total satisfacción de las facturas pendientes de pago por parte del comprador y de conformidad con los Artículos 2310 y 2312 del Código Civil Federal, FELDER se reserva la propiedad del equipo o artículo objeto del presente contrato, el cual seguirá siendo propiedad del FELDER.

(2) El comprador acepta y otorga su consentimiento y autorización para que se inscriba en el Registro Único de Garantías Mobiliarias (RUG) de acuerdo al artículo 31 bis 1 B IV, del Código de Comercio la reserva de dominio a favor de FELDER, autorizándose en este acto a FELDER como acreedor y/o a las personas que FELDER designe para estos efectos para efectuar dicho registro en el RUG. El comprador” otorga también con la presente su consentimiento y autorización para cualquier modificación, rectificación, transmisión, renovación, cancelación o algún aviso preventivo o anotación en relación con el registro. El comprador no podrá, antes de haber satisfecho el precio del equipo o artículo, proceder a su reventa sin previo consentimiento por escrito de FELDER y deberá ceder a FELDER, hasta el importe del precio pendiente de pago, su crédito frente al nuevo comprador. El comprador deberá confirmar a FELDER por escrito la cesión realizada.

(3) El gravamen del equipo o artículo por terceros, y especialmente su embargo, deberá ser notificada inmediatamente a FELDER, debiendo poner el comprador en conocimiento de los terceros la existencia de una reserva de dominio sobre dicho equipo o artículo. Todos los gastos necesarios para la defensa jurídica de los derechos de FELDER en este caso serán por cuenta del comprador.

(4) En tanto se mantenga la reserva de dominio, la venta, gravamen, transmisión en garantía, arrendamiento o cualquier otro tipo de acto o negocio jurídico sobre el equipo o artículo que pueda afectar a los derechos de FELDER, así como la alteración del equipo o artículo, requerirá e previo consentimiento por escrito de FELDER.

(5) En tanto se mantenga la reserva de dominio, el comprador tiene derecho a poseer y usar el por escrito. artículo.

(6) FELDER podrá resolver el presente contrato en caso de incumplir el comprador lo indicado en los puntos 1 a 5 de esta sección.


10. Rescisión:

(1) Sin perjuicio de otras causas legales o contractuales que resulten de aplicación, FELDER tendrá derecho a rescindir el contrato si el comprador le hubiese proporcionado datos incorrectos respecto a su solvencia, dejado de pagar las facturas emitidas, o empeorando su situación económica a tal grado que pueda resultar imposible el cumplimiento de lo previsto en el contrato.

(2) FELDER podrá resolver el contrato cuando, una vez perfeccionado, surjan circunstancias que impidan el envío por escrito desde Austria o lo hagan económicamente excesivamente gravoso.

(3) No habrá lugar a la devolución respecto de artículos fabricados conforme a las especificaciones del comprador o de aquellos cuyo retorno sea imposible atendiendo a su naturaleza.


11. Lugar de cumplimiento y jurisdicción

(1) Ambas partes, con renuncia expresa al fuero que pudiera corresponderles, se someten a la jurisdicción de los Juzgados y Tribunales de la ciudad de México.  


12. Otros:

(1) Las modificaciones y adiciones del presente contrato requerirán para su validez de la forma escrita y la firma de ambas partes.

(2) La eventual renuncia a la exigencia de la forma escrita deberá ser otorgada por FELDER por escrito.  

(3) Las presentes condiciones generales tendrán carácter supletorio respecto de otros contratos de FELDER suscritos con el comprador.

(4) FELDER podrá subrogar a favor de un concesionario autorizado todos los derechos y obligaciones contraídos en virtud del presente contrato. En caso de subrogación el lugar de cumplimiento y fuero será el domicilio del concesionario autorizado. El comprador acepta cualquier subrogación hecha en los términos mencionados, expresando por la firma del presente contrato su conformidad a cualquier subrogación, de la cual deberá ser informado de inmediato. 

(5) La nulidad de alguno de los pactos de este contrato no afectará a la validez del resto.

(6) Las cláusulas inválidas deberán ser interpretadas atendiendo a la finalidad pretendida por las partes en el marco de las presentes condiciones.

(7) Los encabezados son sólo para pronta referencia, y de ninguna manera definen, limitan o describen el contenido de cada sección o afecta en algún modo a este contrato. Donde el contexto lo provee, el singular puede incluir el plural y los términos han de ser interpretados como género neutral.


13. Cancelacíon de orden de compra:

(1) En caso de cancelar la orden de compra, FELDER cobrar el 10% del valor del equipo o artículo en compensación por el trabajo administrativo realizado, en virtud de que el equipo o artículo requerido es de importación, y no se cuenta con existencia en el almacén, y los mismos son traído as únicamente sobre pedido.

(2) Así también, por el tiempo que la maquina solicitada este dentro de la bodega de FELDER, sin poderla entregar, debido a causas ajenas a FELDER, cobrara el 3 % del valor de la máquina de forma mensual.